Noin 10 vuoden
ajan tutkijat ovat käyneet kovaa taistelua ns. Jaakobin ossuaarin eli
hautalaatikon aitoudesta. Ossuaarin on väitetty olevan peräisin 2000 vuoden takaisesta Jerusalemista. Sen
kyljessä lukee vanhalla aramealla ”Jaakob, Joosefin poika, Jeesuksen veli.”
Nämä nimet nostavat kaikkien mielenkiinnon, nimittäin tuo nimiyhdistelmä sopisi
tietysti siihen Jaakobiin, joka oli Jeesus Nasaretilaisen veli. Tuo kyseinen
Jaakob toimi Pietarin seuraajana Jerusalemin seurakunnan johtajana. Totta, Jerusalemissa
saattoi olla pari muutakin henkilöä, joihin tuo nimiyhdistelmä sopii. Kysymys
oikeusprosesseissa ei ollut siitä, kuuluiko tuo ossuaari Jeesus Nasaretilaisen
sukulaispojalle, vaan siitä, onko tuo ossuaari ja siinä oleva kirjoitus aito
2000 vuoden takainen luuboksi vai onko se moderni väärennös.
Tässä on Jaakob-ossuaari. Sinne laitettiin Jaakobin luut. |
Viimeisten vuosien
aikana Jaakobin ossuaari on ollut valtavan huomion keskipisteenä. Sen omistaja
Obed Golan ja monet muut ovat pitäneet sitä täysin autenttisena ja aitona
juutalaisena ossuaarina, jossa on aivan ainutlaatuinen kirjoitus. Toisaalta osa
tutkijoista on epäillyt ossuaarin aitoutta ja sen kirjoitusta on väitetty
väärennökseksi. Mielenkiintoisesti IAA eli Israel Antiquities Authority on
ollut tämän kannan takana. IAA, joka vastaa Israelin arkeologisista löydöistä,
väitti, että Jaakob-ossuaari on moderni väärennös, jonka takana on mahdollisesti
sen omistaja Obed Golan – Tel Avivissa asuva antiikin keräilijä. Tästä syntyi
”vuosisadan väärennösoikeudenkäynti” joka päättyi tältä erää maaliskuussa 2012.
Tämä kuva on Jaakob-ossuaarin kyljestä. Siinä lukee vasemmalta oikealle: Yakob bar Yosef achui Yeshua. |
Oikeus vapautti Golanin kaikista syytteistä. Ei pystytty todistamaan, että Jaakob-ossuaari on väärennös. Ei löytynyt mitään näyttöä sille, että Obed Golan tai kukaan muukaan olisi väärentänyt kyseisen ossuaarin tai siinä olevan kirjoituksen. Toisaalta oikeudessa todettiin, että ei ole myöskään täysiä todisteita siitä, että Jaakob-ossuaari on aito.
Raamatullisen
arkeologiaan keskittyvä lehti BAR (Biblical Archaeology Review) on jatkuvasti
pitänyt tätä ossuaari-tapausta tapetilla. Edellisessä numerossa on 9 sivun
artikkeli, jossa esitellään kyseistä ossuaaria ja siihen liittävää polemiikkia
ja oikeudenkäyntiä. (Tämä oma kirjoitukseni perustuu lähinnä BAR:n artikkeliin.) Pitää muistaa, että BAR ei ole mitenkään tämän Jaakob-ossuaarin suhteen puolueeton. BAR on selvästi ossuaarin aitouden kannalla, lisäksi BAR:n päätoimittaja Shanks on julkaissut ossuaarista kirjan. Pelissä on mukana myös valtavasti dollareita, jotka vielä entisestään sokaisevat asianomaisten silmiä. Lisäksi BAR sattuu olemaan maailman myydyin ja luetuin arkeologia-lehti, joten BAR:n väellä on tässä tapauksessa "media-monopoli". Oma kirjoitukseni, kuten jo sanoin, on lähes täysin BAR:n tietojen varassa - tämä on tietysti vähän huono homma. Mutta en tee tässä mitään huippututkimusta, vaan kirjoitan blogia:) Esitän tässä nyt siis lähinnä BAR:n kannan, Shanksin kannan. Sitä voi ja on syytä kritisoida - tulevaisuus toivottavasti kertoo meille lopullisen totuuden.
Ossuaarin aitoutta ja
epäaitoutta on arvioitu seuraavien pointtien valossa.
1)
Kaksi johtavaa paleografia, André
Lemaire Sorbonnen yliopistosta ja Ada Yardeni Jerusalemin Heprealaisesta
yliopistosta, ovat vakuuttuneita siitä, että kirjoitus on aito. Paleografia on
tieteenala joka arvioi vanhojen piirtokirjoitusten aitoutta ja ikää. BAR:n
jutun kirjoittaja Hershel Shanks epäilee löytyykö yhtään mainittavaa
paleografia, joka kiistäisi kirjoituksen aitouden.
2)
Kovan luokan tutkija ja aitouden
epäilijöiden johtohahmo Eric Meyers (Duken yliopiston professori) epäilee
ossuaaria, mutta hän ei mainitse mitään tieteellisiä perusteita epäilyksilleen.
Hän kritisoi sitä, että tällainen sensaatiomainen ossuaari tuli tiedemaailman
ja suuren yleisön tietoon jotenkin epäilyttävällä tavalla. Se pyöri erään
keräilijän nurkissa. Kyseinen keräilijä ei arvannut sen merkitystä ja siksi hän
ei tehnyt siitä suurta numeroa. Kuitenkin BAR:n päätoimittaja Shanks kuuli
tästä ossuaarista professori Lemairelta. Shanks kiinnostui siitä ja konsultoi
mm. isä Joseph Fitzmyeria, aramean kielen huippututkijaa ja katolista pappia, joka
antoi lausuntonsa ossuaarin aramean virheettömyydestä. Tästä rohkaistuneena
Shanks, joka on varsinainen konkari nostamaan arkeologia aarteita pyhän maan
pölyistä suuren maailman tietoon, pyysi prof. Lemairea kirjoittamaan aiheesta
artikkelin. Samana vuonna, 2002, Shanks järjesti tiedotustilaisuuden, jossa
julkaistiin tämä sensaatiomainen löytö. Heti tämän julkitulon seurauksena
ossuaari nousi jokaisen lehden etusivun uutiseksi – mm. New York Times, The
Washington Post. Lehtien toimituksista soitettiin tietysti heti IAA:n
asiantuntijoille, mutta he olivat nolossa tilanteessa. Nämä viralliset
sisäpiiriläiset eivät nimittäin tienneet ossuaarista mitään.
3)
Torontossa oli vuonna 2002 suuri
tieteellinen konferenssi, jonne saapui tuhansia Raamatun tutkijoita ympäri
maailmaa. Lahjakkaana pelimiehenä Shanks järjesti näyttelyn, jossa Jaakob-ossuaari
oli ensimmäistä kertaa esillä sekä tutkijoille että kaikille muille
kiinnostuneille. Kiinnostus oli valtava. Tutkijoiden lisäksi noin 100 000
ihmistä odotti näkevänsä ossuaarin. Nyt, ymmärtäessään ossuaarin merkityksen,
IAA hermostui - näin Shanks ainakin asian esittää. IAA kielsi näyttelyn jatkamisen ja niin ossuaari lennätettiin
takaisin Israeliin jatkotutkimuksia varten. Meyers, epäilijöiden johtohahmo,
esittää, että tämä sensaatiomainen hulabaloo-tyyli, jolla ossuaari tuotiin
julkisuuteen, on se todellinen syy, minkä vuoksi sen aitoutta epäillään. Kyseessä
oli tämän tulkinnan mukaan nolo juttu IAA:lle. Se olisi halunnut, että se olisi saanut itse tutkia
Jaakob-ossuaarin ja tuoda sen rauhallisesti tutkijoiden tietoon. Hulabaloo ei
ehkä ole ihan asiallista, mutta se on vain tyyliseikka. Esiintymistyyli ei
todista mitään ossuaarin aitoudesta.
4)
IAA nosti kanteen ossuaarin omistajaa
Obed Golania vastaan. He syyttivät, että Golan ja nykyään Egyptissä asuva
antiikkikauppias Marco väärensivät ossuaariin Jeesus-nimen. IAA ei saanut
Marcoa todistamaan Jerusalemissa käytyyn oikeudenkäyntiin. Shanks, Israelin
poliisi ja lehdistö kävivät kuitenkin haastattelemassa Marcoa, joka kiisti
kaikki syytteet väärennöksestä. Shanks kirjoittaa, että on naurettavaa väittää, että nämä
herrat – egyptiläinen antiikkikauppias Marco ja Obed Golan – onnistuisivat
väärennöksellään huijaamaan sellaisia huippupaleografeja kuin Lemairea ja
Yardenia. IAA:n väki kuitenkin ajattelee, että se olisi voittanut jutun, jos
vain Marco olisi saatu todistajaksi – näyttää siltä, että Marcon todistus olisi
vain horjuttanut entisestään heidän väitteitään. Ehkä.
5)
IAA pyysi Tel Avivin professori Yuval
Gorenia arvioimaan ossuaarin aitouden. Goren tutki kirjoitusta mikroskoopin
takaa ja väitti, että kirjoitukseen on lisätty epäaitoa patinaa, jotta se
näyttäisi vanhemmalta. Goren väitti, että epäaidon patinan vuoksi kirjoitus on
väärennös. Kuitenkin Gorenin kollega, IAA:n tiimin tutkija Orna Cohen, löysi
kirjoituksesta aitoa ja vanhaa patinaa juuri nimestä ”Jeesus”. Tämän lisäksi
Goren itsekin myönsi, että hänen oma näkemyksensä epäaidosta patinasta ei ole
mitenkään täysin varma. Itse asiassa, oikeudenkäynnissä ja siihen liittyvien
tutkimusten myötä, Goren itse myönsi, että sanassa ”Jeesus” on alkuperäistä ja
aitoa patinaa ja näin tuo olennainen sana on vähintäänkin vuosisatojen takaa –
eikä mikään moderni väärennös. Näin siis Shanks asian esittää.
6) Shanksin mukaan kaikkein hulluin syyte tuli
tragikoomisesti. IAA:n entinen tutkija Joe Zias kertoi vuonna 2003 yksityisesti
useille tutkijoille kuten Eric Meyersille, BAR:n päätoimittaja Hershel
Shanksille ja ilmeisesti IAA:n väelle, että hän oli nähnyt 1990-luvun
puolivälissä tuon Jaakob-ossuaarin jerusalemilaisessa antiikkikaupassa, mutta
tuolloin siitä puuttuivat sensaatiomaiset sanat ”Jeesuksen veli.” Näin ollen
Zias epäili, että Obed Golan oli lisännyt nuo sanat ossuaariin. Näin kyseessä
olisi moderni väärennös – törkeä sellainen.
IAA omaksui tämän näkemyksen, eli sen mukaan ossuaari on autenttinen,
samoin siinä olevan kirjoituksen alkuosa on aito ja noin 2000 vuoden takaa,
mutta kriittiset sanat ”Jeesuksen veli” ovat modernia väärennöstä. Syytteessä
siis väitettiin, että Obed Golan oli ostanut autenttisen ossuaarin, johon oli
kaiverrettu arameaksi ”Jaakob, Joosefin poika”, mutta sitten Obed Golan
väärensi näiden sanojen jatkoksi sanat ”Jeesuksen veli.” Entisenä juristina
Shanks kuitenkin jäljitti tuon jerusalemilaisen antiikkikauppiaan, Mahmoud
Abushakaran, joka nykyään asuu Saksassa. Mahmoud kuitenkin väitti, ettei hän
ollut ikinä omistanut tuollaista ossuaaria – sellaista ei edes mainittu hänen
inventaariolistassaan. Mahmoud otaksui, että Zias oli sekoittanut tuon
ossuaarin johonkin toiseen, samantyyppiseen ossuaariin, joka hänellä oli ollut
kaupassaan. Loppujen lopuksi selvisi, että Zias yksinkertaisesti valehteli - näin taas Shanks asian esittää.
Ensinnäkään, Shanks kirjoittaa BAR:ssa, että Zias ei osaa lukea antiikin arameaa eli vaikka hän olisi nähnyt
kyseisen ossuaarin, hän ei olisi osannut lukea sen kirjoitusta. Myöhemmin Zias
yritti vetäytyä tästä ongelmien vyyhdistä toteamalla, että hän oli vain
vitsaillut kun oli kertonut nähneensä tuon ossuaarin. Hanks, Meyers ja IAA
ottivat vitsin todesta.
Lopuksi:
Tältä erää näyttää siltä, että Jaakob-ossuaari ja siinä oleva arameankielinen kirjoitus, ”Jaakob, Joosefin
poika, Jeesuksen veli”, eivät ole väärennöksiä vaan aitoja. Asia ei kuitenkaan ole vielä loppuun käsitelty. Toisaalta, jos ossuaari ja siinä oleva sensaatiomainen kirjoitus ovat aitoja, niin silloin eteemme nousee kysymys, viitataanko
ossuaarissa siihen Jaakobiin, joka oli Jeesus Nasaretilaisen veli (tai serkku). Palaan ehkä jossain vaiheessa tämän kysymyksen selvittämiseen.
Tämä oikeusproseduuri on kuitenkin aiheuttanut paljon
vahinkoa IAA:lle ja varmasti myös BAR:lle, samoin kuin Obed Golanille ja muille asianosaisille. Israelin arkeologia ja sen tulosten luotettavuus on saanut ikävän särön. Pyhän historian, isojen rahojen ja julkisen mielenkiinnon yhdistelmä takaa aika varmasti isoja ongelmia, ja niin tässäkin tapauksessa.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos välittömästä palautteesta.