Tämä postaus liittyy Helsingin Raamattukoululla pidettävään seminaariin, joka käsittelee synoptisia evankeliumeja. Perjantaina 25.10 klo 15-19 sukellamme Luukkaan ja Markuksen evankeliumeihin. Tervetuloa mukaan! Koulun tilat löytyvät Etu-Töölöstä (Töölönkatu 7).
Viime kerralla käsittelimme Matteuksen evankeliumia. Eräs osallistuja kyseli Matteuksen sukuluettelon naisista (Matt. 1). Esitässä siitä nyt pari ajatusta. Tuossa sukuluettolossa mainitaan 42 nimeä. Heidän joukossaan on vain (tai oikeastaan jopa) neljä naista. Miksi nuo naiset mainitaan? Miksi Matteus kutsuu kolmea näistä naisista heidän omalla nimellään, mutta Batsebaan hän viittaa vain "Urian vaimona"? Matt. 1:5–6. Onko tällä jokin merkitys? On.
Yleensä juutalaisissa
sukuluetteloissa ei mainita naisia. Esimerkiksi Luukkaan sukuluettelossa
mainitaan 76 miestä, mutta ei yhtään naista. Matteuksen neljällä naisella on
siis jotain olennaista sanottavaa. Mikä heitä yhdistää? He ovat kaikki
taustoiltaan pakanoita. Rahab on kanaanilainen, Ruut moabilainen, Batseba
heettiläinen ja Tamara kanaanilainen tai aramealainen. Matteus osoittaa tällä
tavalla, että evankeliumi, Jeesus, kuuluu juutalaisten lisäksi myös kaikille
kansoille. Matteus listaa kaikki muut naiset heidän omalla nimellään, mutta
Batsebaan hän viitaa kummallisesti ”Urian vaimona”. Miksi? Yksi syy tähän
saattaa olla juuri siinä, että luvuissa 2. Sam. 11–12 painotetaan jatkuvasti,
että Uria oli heettiläinen (2. Sam.
11:3, 6, 17, 21, 24; 12:9–10) – tarkkaan ottaen Batseban kansallista taustaa ei
mainita. On vain hyvin oletettavaa, että myös hän oli heettiläinen. Puhumalla
”Urian vaimosta” Matteus muistuttaa kaikkia tuon naisen pakanataustoista.
On
myös väitetty, että kaikki nämä naiset olivat syntisiä. Se ei ihan vakuuta,
nimittäin Raamattu ei mainitse mitään Ruutin tai Batseban synnistä. Raamattu
tuomitsee Daavidin Urian murhasta ja aviorikoksesta, mutta Batsebaa ei syytetä
mistään. Tietysti Rahab ja Tamara olivat porttoja ja näin ollen syntisiä
naisia.
Sitten
on vielä kolmas mahdollinen syy näiden naisten maininnalle. Marian raskaus
herätti paljon epäluuloja. Se kummastutti Joosefin lisäksi montaa muutakin.
Varsinkin vähän myöhemmin jotkut juutalaiset pilkkasivat kertomusta Marian
neitsyydestä. He sepostivat ilkeän juorun, jonka mukaan kiimainen roomalainen
sotilas Josif Panthera raiskasi Marian (Todelot
Jeshu-kirjallisuus, Origen). Näin ollen Jeesus ei olisi syntynyt neitsyestä
ja lisäksi hän olisi ollut äpärä. On mahdollista, että Matteus tavallaan vastaa
sukuluettelossaan tällaisille ilkeille valheille.
Matteus
osoittaa, että kuningas Daavidin messiaanisessa sukupuussa on ollut monia
hämäriä naimakauppoja. Tuossa messiaanisessa sukupuussa on äitinä muun muassa
pari porttoa (Tamar ja Rahab) ja pari pakanaa (Ruut ja Batseba). Tämä
skandaalinkäryinen naisnelikko muistuttaa juutalaisia siitä, että Jumalan
pelastussuunnitelma etenee välillä kaikenlaisen hämäryyden keskellä. Jos Marian
kohtaloa oli vaikea ymmärtää ja uskoa, niin kyllä Daavidin suvussa oli muutakin
hyvin epämääräistä. Sitä paitsi totuus oli Marian puolella, vaikka harva uskoi
siihen.
Tässä
kohdin Matteus aivan tarkoituksella kutsuu Batsebaa vain ”Urian vaimoksi”.
Raamattu nimittäin pitää kuningas Daavidia varsin hurskaana ja moitteettomana
kuninkaana. Hän teki kuitenkin yhden oikein raskaan synnin: murhautti
heettiläisen Urian, oman luottosotilaansa, ja ”ryösti” hänen vaimonsa (1. Kun.
15:5). Mainitsemalla ”Urian vaimon” Matteus
vetää esiin Daavidin suurimman synnin. Näin ollen Jeesuksen sukuluettelo
paljastaa joukon syntisiä ihmisiä, joiden elämän kautta Jumala kuitenkin on
toteuttanut pelastussuunnitelmaansa. Se tiivistyy siihen, kun Jeesus sikiää
Pyhästä Hengestä ja syntyy neitsyt Marialle. Hän ”pelastaa kansansa sen
synneistä” (Matt. 1:21).
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos välittömästä palautteesta.