torstai 17. lokakuuta 2013

Jeesuksen sukupuun skandaalinkäryiset naiset



Tämä postaus liittyy Helsingin Raamattukoululla pidettävään seminaariin, joka käsittelee synoptisia evankeliumeja. Perjantaina 25.10 klo 15-19 sukellamme Luukkaan ja Markuksen evankeliumeihin. Tervetuloa mukaan! Koulun tilat löytyvät Etu-Töölöstä (Töölönkatu 7).

Viime kerralla käsittelimme Matteuksen evankeliumia. Eräs osallistuja kyseli Matteuksen sukuluettelon naisista (Matt. 1). Esitässä siitä nyt pari ajatusta. Tuossa sukuluettolossa mainitaan 42 nimeä. Heidän joukossaan on vain (tai oikeastaan jopa) neljä naista. Miksi nuo naiset mainitaan? Miksi Matteus kutsuu kolmea näistä naisista heidän omalla nimellään, mutta Batsebaan hän viittaa vain "Urian vaimona"? Matt. 1:5–6. Onko tällä jokin merkitys? On.

Yleensä juutalaisissa sukuluetteloissa ei mainita naisia. Esimerkiksi Luukkaan sukuluettelossa mainitaan 76 miestä, mutta ei yhtään naista. Matteuksen neljällä naisella on siis jotain olennaista sanottavaa. Mikä heitä yhdistää? He ovat kaikki taustoiltaan pakanoita. Rahab on kanaanilainen, Ruut moabilainen, Batseba heettiläinen ja Tamara kanaanilainen tai aramealainen. Matteus osoittaa tällä tavalla, että evankeliumi, Jeesus, kuuluu juutalaisten lisäksi myös kaikille kansoille. Matteus listaa kaikki muut naiset heidän omalla nimellään, mutta Batsebaan hän viitaa kummallisesti ”Urian vaimona”. Miksi? Yksi syy tähän saattaa olla juuri siinä, että luvuissa 2. Sam. 11–12 painotetaan jatkuvasti, että Uria oli heettiläinen (2. Sam. 11:3, 6, 17, 21, 24; 12:9–10) – tarkkaan ottaen Batseban kansallista taustaa ei mainita. On vain hyvin oletettavaa, että myös hän oli heettiläinen. Puhumalla ”Urian vaimosta” Matteus muistuttaa kaikkia tuon naisen pakanataustoista.

On myös väitetty, että kaikki nämä naiset olivat syntisiä. Se ei ihan vakuuta, nimittäin Raamattu ei mainitse mitään Ruutin tai Batseban synnistä. Raamattu tuomitsee Daavidin Urian murhasta ja aviorikoksesta, mutta Batsebaa ei syytetä mistään. Tietysti Rahab ja Tamara olivat porttoja ja näin ollen syntisiä naisia. 
Sitten on vielä kolmas mahdollinen syy näiden naisten maininnalle. Marian raskaus herätti paljon epäluuloja. Se kummastutti Joosefin lisäksi montaa muutakin. Varsinkin vähän myöhemmin jotkut juutalaiset pilkkasivat kertomusta Marian neitsyydestä. He sepostivat ilkeän juorun, jonka mukaan kiimainen roomalainen sotilas Josif Panthera raiskasi Marian (Todelot Jeshu-kirjallisuus, Origen). Näin ollen Jeesus ei olisi syntynyt neitsyestä ja lisäksi hän olisi ollut äpärä. On mahdollista, että Matteus tavallaan vastaa sukuluettelossaan tällaisille ilkeille valheille. 

Matteus osoittaa, että kuningas Daavidin messiaanisessa sukupuussa on ollut monia hämäriä naimakauppoja. Tuossa messiaanisessa sukupuussa on äitinä muun muassa pari porttoa (Tamar ja Rahab) ja pari pakanaa (Ruut ja Batseba). Tämä skandaalinkäryinen naisnelikko muistuttaa juutalaisia siitä, että Jumalan pelastussuunnitelma etenee välillä kaikenlaisen hämäryyden keskellä. Jos Marian kohtaloa oli vaikea ymmärtää ja uskoa, niin kyllä Daavidin suvussa oli muutakin hyvin epämääräistä. Sitä paitsi totuus oli Marian puolella, vaikka harva uskoi siihen. 

Tässä kohdin Matteus aivan tarkoituksella kutsuu Batsebaa vain ”Urian vaimoksi”. Raamattu nimittäin pitää kuningas Daavidia varsin hurskaana ja moitteettomana kuninkaana. Hän teki kuitenkin yhden oikein raskaan synnin: murhautti heettiläisen Urian, oman luottosotilaansa, ja ”ryösti” hänen vaimonsa (1. Kun. 15:5). Mainitsemalla ”Urian vaimon” Matteus vetää esiin Daavidin suurimman synnin. Näin ollen Jeesuksen sukuluettelo paljastaa joukon syntisiä ihmisiä, joiden elämän kautta Jumala kuitenkin on toteuttanut pelastussuunnitelmaansa. Se tiivistyy siihen, kun Jeesus sikiää Pyhästä Hengestä ja syntyy neitsyt Marialle. Hän ”pelastaa kansansa sen synneistä” (Matt. 1:21).

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Kiitos välittömästä palautteesta.